Prompt:?This medium shot, with a shallow depth of field, portrays a cute cartoon girl with wavy brown hair, sitting upright in a 1980s kitchen. Her hair is medium length and wavy. She has a small, slightly upturned nose, and small, rounded ears. She is very animated and excited as she talks to the camera.
提示:這組中景鏡頭景深較淺,描繪了一位棕色波浪卷發的可愛卡通女孩,她端端正正地坐在上世紀 80 年代的廚房里。她的頭發中等長度,呈波浪狀。她有一個微微上翹的小鼻子和一雙圓圓的小耳朵。她對著鏡頭說話時非常生動和興奮。Prompt:?The camera spirals down through an infinite network of glowing threads, pulsating with multicolored light. The setting feels alive, each thread thrumming with faint whispers and bursts of imagery—fractals, mythological beasts, and celestial maps. The courier darts through the maze, their silhouette painted with the kaleidoscopic glow of the fibers. As they weave between strands, their every touch triggers animations—one a glowing phoenix, another a blooming lotus—until they stumble upon a massive, golden thread. It flares, and a holographic figure emerges: a younger version of themselves, surrounded by fiery glyphs. The scene shifts between soft, glowing pastels and brilliant, fiery tones, blending hand-drawn 2D animation with dynamic light effects, captured in fluid, sweeping motion. 提示詞:鏡頭在無窮無盡的發光線網絡中螺旋向下,五顏六色的光線跳動著。這里給人一種生機勃勃的感覺,每根線上都有微弱的低語和迸發的意象--分形、神獸和天體地圖。快遞員在迷宮中穿梭,他們的身影被萬花筒般的纖維光暈所描繪。當他們穿梭于絲線之間時,他們的每一次觸碰都會觸發動畫--一只發光的鳳凰,另一朵盛開的蓮花--直到他們偶然發現一根巨大的金色絲線。這根線發出耀眼的光芒,一個全息圖像出現了:一個年輕版的自己,被熾熱的石刻包圍著。場景在柔和、發光的粉色和絢麗、熾熱的色調之間轉換,融合了手繪二維動畫和動態光效,并以流暢、平滑的動作進行捕捉。Prompt:?The camera floats gently through rows of pastel-painted wooden beehives, buzzing honeybees gliding in and out of frame. The motion settles on the refined farmer standing at the center, his pristine white beekeeping suit gleaming in the golden afternoon light. He lifts a jar of honey, tilting it slightly to catch the light. Behind him, tall sunflowers sway rhythmically in the breeze, their petals glowing in the warm sunlight. The camera tilts upward to reveal a retro farmhouse with mint-green shutters, its walls dappled with shadows from swaying trees. Shot with a 35mm lens on Kodak Portra 400 film, the golden light creates rich textures on the farmer’s gloves, marmalade jar, and weathered wood of the beehives. 提示詞:鏡頭緩緩穿過一排排粉彩木制蜂箱,嗡嗡作響的蜜蜂在畫面中進進出出。鏡頭定格在站在中央的文質彬彬的農民身上,他潔白的養蜂服在午后金色的陽光下熠熠生輝。他舉起一罐蜂蜜,微微傾斜以捕捉光線。在他身后,高大的向日葵在微風中有節奏地搖擺,花瓣在溫暖的陽光下熠熠生輝。鏡頭向上傾斜,展現出一棟帶有薄荷綠百葉窗的復古農舍,墻壁上斑駁的陰影來自搖曳的樹木。照片使用柯達 Portra 400 膠片,采用 35 毫米鏡頭拍攝,金色的光線在農夫的手套、橘子醬罐子和蜂箱的風化木上營造出豐富的紋理。